Post by Usher » Fri Jun 26, 2015 8:02 pm
@bovirus:
STOP ADDRESSING YOUR SUGGESTIONS TO ME ONLY, please.
I'm neither FDM developer nor Poedit mastahacka. I'm only FDM user trying to make simple and clear, step-by-step, instructions for users willing to make translations on their own.
So, if you want anyone to follow your suggestions, make them as clear and simple as my instructions are, please. Do write separate step-by-step suggestions for translators and separate ones for developers, if you have any, please.
Now some remarks.
1. I browsed Polish translation used in FDM 5 and noticed that some translated strings are outdated, so I created a new file using current translation for FDM 3.x - it's faster to copy-and-paste to empty space...
2. Most of lng files are outdated - created for FDM 3.8 and older versions so they probably aren't maintained any more. However, existing strings may be almost automatically moved to 5.x even for unknown language, if you use some good programmer's editor with macro support or other tool for automation. And in this case it is also easier to create new translations than to update existing ones, containing unknown number of strings translated.
@bovirus:
STOP ADDRESSING YOUR SUGGESTIONS TO ME ONLY, please.
I'm neither FDM developer nor Poedit mastahacka. I'm only FDM user trying to make simple and clear, step-by-step, instructions for users willing to make translations on their own.
So, if you want anyone to follow your suggestions, make them as clear and simple as my instructions are, please. Do write separate step-by-step suggestions for translators and separate ones for developers, if you have any, please.
Now some remarks.
1. I browsed Polish translation used in FDM 5 and noticed that some translated strings are outdated, so I created a new file using current translation for FDM 3.x - it's faster to copy-and-paste to empty space...
2. Most of lng files are outdated - created for FDM 3.8 and older versions so they probably aren't maintained any more. However, existing strings may be almost automatically moved to 5.x even for unknown language, if you use some good programmer's editor with macro support or other tool for automation. And in this case it is also easier to create new translations than to update existing ones, containing unknown number of strings translated.