PORTUGUESE
free download manager em portugues
Gostaria de receber a versão em porugues Brasil do Free Download Manager. desde já agradeço! E-mail: juniortassinari@isbt.com.br
Re: PORTUGUESE
Oi pode enviar pra mim a tradução.
leonardo.r.andrade@gmail.com
leonardo.r.andrade@gmail.com
barbosa wrote:DAMIEN954 wrote:oi ppl
Alguem pode me dizer onde posso arranjar a tradução em português para o FREE dowload?
Obrigado
Estou trabalhando neste momento. Mais alguns dias teremos disponível. Porém é português do Brasil
Gostaria de receber a versão em porugues Brasil do Free Download Manager mas se for Portugal tbn serve. E-mail: jayme_to@hotmail.com.br
Portugues BR
Gostaria de receber o tradutor.
Por favor mande P/
max.franck@gmail.com
Por favor mande P/
max.franck@gmail.com
michelcamara@msn.com
tô precisando.... xD
tô precisando.... xD
manda pra mim q eu ponho no rapid share
nfsu2totalrox@yahoo.com.br
nfsu2totalrox@yahoo.com.br
gostaria de receber a tradução d FDM em portugues, se alguem puder me mandar muito obrigado!!!!
marcelomestre@uol.com.br
obrigado novamente.
marcelomestre@uol.com.br
obrigado novamente.
Tradução para PT ou BR
Enviem-me por favor a tradução do Free Download para jpereke@hotmail.com
tem como mandar o fdm ja traduzido??? baixei umas traduções aqui mas nao consigo traduzir!!!
flaviopvianna@yahoo.com.br
portugues brasil...
vlw
flaviopvianna@yahoo.com.br
portugues brasil...
vlw
Mohammad
d2a3dfe1b240516f8fd5ca93b28120d0
<a href="http://14.linuxsv20.biz/medioevobottegaartigianelavorazioneferro/"> medioevobottegaartigianelavorazioneferro </a> http://20.springingcow.biz/orariovoliaeroportofirenze/ <a href="http://4.anonnameserver.biz/gestionaleprodottopetroliferi/"> gestionaleprodottopetroliferi </a>
<a href="http://14.anicasoftware.biz/cercarecasaliguria/"> cercarecasaliguria </a> http://3.anicasoftware.biz/communicatorvirgilioit/ <a href="http://19.springingcow.biz/associazionibenefiche/"> associazionibenefiche </a>
<a href="http://6.anicasoftware.biz/lampadagiardinoenergiasolare/"> lampadagiardinoenergiasolare </a> http://20.anicasoftware.biz/scaricamp3alexbritti/ <a href="http://5.anonnameserver.biz/consulentilavoropadova/"> consulentilavoropadova </a>
<a href="http://18.dnsnone.biz/spazzolinielettrici/"> spazzolinielettrici </a> http://20.springingcow.biz/volareonweb/ <a href="http://10.anonnameserver.biz/orizzonteimmobiliare/"> orizzonteimmobiliare </a>
<a href="http://13.anicasoftware.biz/virgilioblog/"> virgilioblog </a> http://13.anonnameserver.biz/chiabotto/ <a href="http://5.springingcow.biz/gliinvincibili/"> gliinvincibili </a>
<a href="http://18.anicasoftware.biz/giocointernetit/"> giocointernetit </a> http://7.springingcow.biz/incontromontale/ <a href="http://7.anonnameserver.biz/videokamasutrapaolachiara/"> videokamasutrapaolachiara </a>
<a href="http://19.linuxsv20.biz/musicacondivisa/"> musicacondivisa </a> http://6.anicasoftware.biz/accordochitarragreenday/ <a href="http://17.linuxsv20.biz/hotelmirificparigi/"> hotelmirificparigi </a>
<a href="http://18.anicasoftware.biz/caseinaffittopistoia/"> caseinaffittopistoia </a> http://15.springingcow.biz/millelunatim/ <a href="http://15.springingcow.biz/traduzionesimultaneainglese/"> traduzionesimultaneainglese </a>
c0a50f8273d46c58d82cd661215e2031
<a href="http://14.linuxsv20.biz/medioevobottegaartigianelavorazioneferro/"> medioevobottegaartigianelavorazioneferro </a> http://20.springingcow.biz/orariovoliaeroportofirenze/ <a href="http://4.anonnameserver.biz/gestionaleprodottopetroliferi/"> gestionaleprodottopetroliferi </a>
<a href="http://14.anicasoftware.biz/cercarecasaliguria/"> cercarecasaliguria </a> http://3.anicasoftware.biz/communicatorvirgilioit/ <a href="http://19.springingcow.biz/associazionibenefiche/"> associazionibenefiche </a>
<a href="http://6.anicasoftware.biz/lampadagiardinoenergiasolare/"> lampadagiardinoenergiasolare </a> http://20.anicasoftware.biz/scaricamp3alexbritti/ <a href="http://5.anonnameserver.biz/consulentilavoropadova/"> consulentilavoropadova </a>
<a href="http://18.dnsnone.biz/spazzolinielettrici/"> spazzolinielettrici </a> http://20.springingcow.biz/volareonweb/ <a href="http://10.anonnameserver.biz/orizzonteimmobiliare/"> orizzonteimmobiliare </a>
<a href="http://13.anicasoftware.biz/virgilioblog/"> virgilioblog </a> http://13.anonnameserver.biz/chiabotto/ <a href="http://5.springingcow.biz/gliinvincibili/"> gliinvincibili </a>
<a href="http://18.anicasoftware.biz/giocointernetit/"> giocointernetit </a> http://7.springingcow.biz/incontromontale/ <a href="http://7.anonnameserver.biz/videokamasutrapaolachiara/"> videokamasutrapaolachiara </a>
<a href="http://19.linuxsv20.biz/musicacondivisa/"> musicacondivisa </a> http://6.anicasoftware.biz/accordochitarragreenday/ <a href="http://17.linuxsv20.biz/hotelmirificparigi/"> hotelmirificparigi </a>
<a href="http://18.anicasoftware.biz/caseinaffittopistoia/"> caseinaffittopistoia </a> http://15.springingcow.biz/millelunatim/ <a href="http://15.springingcow.biz/traduzionesimultaneainglese/"> traduzionesimultaneainglese </a>
c0a50f8273d46c58d82cd661215e2031
Dwayne
06125a0ec706f6b7b44af90a890ffcd2
<a href="http://2.dnsnone.biz/bellerofonte/"> bellerofonte </a> http://14.dnsnone.biz/villaggiostintino/ <a href="http://16.anicasoftware.biz/giochipcscaricabiligratis/"> giochipcscaricabiligratis </a>
<a href="http://11.springingcow.biz/ricercasulrazzismo/"> ricercasulrazzismo </a> http://5.anonnameserver.biz/santoreste/ <a href="http://3.springingcow.biz/finanziamentoriello/"> finanziamentoriello </a>
<a href="http://17.dnsnone.biz/cittacopenaghen/"> cittacopenaghen </a> http://20.springingcow.biz/agriturismocammarata/ <a href="http://2.anicasoftware.biz/sciaccamare/"> sciaccamare </a>
<a href="http://18.dnsnone.biz/scaricaresigladicartonianimati/"> scaricaresigladicartonianimati </a> http://20.anicasoftware.biz/integratore ... plus36cps/ <a href="http://3.dnsnone.biz/offertalavoroaquila/"> offertalavoroaquila </a>
<a href="http://10.linuxsv20.biz/mobiliufficioonline/"> mobiliufficioonline </a> http://17.anicasoftware.biz/romaamsterdam/ <a href="http://6.springingcow.biz/pisottimilano/"> pisottimilano </a>
<a href="http://2.springingcow.biz/glossarioequal/"> glossarioequal </a> http://6.anonnameserver.biz/carcinomalingua/ <a href="http://10.springingcow.biz/roomsformame32/"> roomsformame32 </a>
<a href="http://4.dnsnone.biz/quandolamorefinisce/"> quandolamorefinisce </a> http://14.dnsnone.biz/sfondigratuitidesktop/ <a href="http://19.anicasoftware.biz/proibitodvd/"> proibitodvd </a>
<a href="http://3.dnsnone.biz/assicurazionetermevigliatore/"> assicurazionetermevigliatore </a> http://1.springingcow.biz/programmapsp/ <a href="http://12.dnsnone.biz/giuseppeungarettibrevevita/"> giuseppeungarettibrevevita </a>
c0a50f8273d46c58d82cd661215e2031
<a href="http://2.dnsnone.biz/bellerofonte/"> bellerofonte </a> http://14.dnsnone.biz/villaggiostintino/ <a href="http://16.anicasoftware.biz/giochipcscaricabiligratis/"> giochipcscaricabiligratis </a>
<a href="http://11.springingcow.biz/ricercasulrazzismo/"> ricercasulrazzismo </a> http://5.anonnameserver.biz/santoreste/ <a href="http://3.springingcow.biz/finanziamentoriello/"> finanziamentoriello </a>
<a href="http://17.dnsnone.biz/cittacopenaghen/"> cittacopenaghen </a> http://20.springingcow.biz/agriturismocammarata/ <a href="http://2.anicasoftware.biz/sciaccamare/"> sciaccamare </a>
<a href="http://18.dnsnone.biz/scaricaresigladicartonianimati/"> scaricaresigladicartonianimati </a> http://20.anicasoftware.biz/integratore ... plus36cps/ <a href="http://3.dnsnone.biz/offertalavoroaquila/"> offertalavoroaquila </a>
<a href="http://10.linuxsv20.biz/mobiliufficioonline/"> mobiliufficioonline </a> http://17.anicasoftware.biz/romaamsterdam/ <a href="http://6.springingcow.biz/pisottimilano/"> pisottimilano </a>
<a href="http://2.springingcow.biz/glossarioequal/"> glossarioequal </a> http://6.anonnameserver.biz/carcinomalingua/ <a href="http://10.springingcow.biz/roomsformame32/"> roomsformame32 </a>
<a href="http://4.dnsnone.biz/quandolamorefinisce/"> quandolamorefinisce </a> http://14.dnsnone.biz/sfondigratuitidesktop/ <a href="http://19.anicasoftware.biz/proibitodvd/"> proibitodvd </a>
<a href="http://3.dnsnone.biz/assicurazionetermevigliatore/"> assicurazionetermevigliatore </a> http://1.springingcow.biz/programmapsp/ <a href="http://12.dnsnone.biz/giuseppeungarettibrevevita/"> giuseppeungarettibrevevita </a>
c0a50f8273d46c58d82cd661215e2031
Anonymous wrote:tradução da versão 1.5 está pronta.
posso enviar para quem desejar
coloque aqui um email válido
Evandro
Alguém tem a trad. para a Versão 2.1 ?????
se tiverem mandem pra
´´´´ 3056289@walla.com ````
Obrigado
Tradução ptbr FDM 2.1
Pessoal, na página de downloads do site do FDM existem duas traduções para português do Brasil para baixar, mas nenhuma das duas é muito boa. Então eu peguei uma e dei uma melhorada, substituindo termos estranhos por outros mais normais, tipo "baixa" por "download", "resumo" por "retomada", "pendurar" por "suspender", etc. Fiz a correção de vários erros gramaticais e sintáticos que haviam. Ficou MUITO melhor.
Como já na tradução que eu peguei haviam partes não traduzidas (BEM poucas), elas continuaram não traduzidas.
Como mandar por email para todas as pessoas que pediram essa tradução é inviável, vocês podem baixar a tradução por aqui:
http://www.din.uem.br/~fabmdcu/ptbr.zip
ou se você tiver desconfiado do zip aí em cima (hehehe):
http://www.din.uem.br/~fabmdcu/ptbr.lng
Aceito sugestões de melhoria da tradução. Qualquer coisa, é muito fácil mexer na tradução, é só abrir com o Bloco de Notas.
Falows...
Como já na tradução que eu peguei haviam partes não traduzidas (BEM poucas), elas continuaram não traduzidas.
Como mandar por email para todas as pessoas que pediram essa tradução é inviável, vocês podem baixar a tradução por aqui:
http://www.din.uem.br/~fabmdcu/ptbr.zip
ou se você tiver desconfiado do zip aí em cima (hehehe):
http://www.din.uem.br/~fabmdcu/ptbr.lng
Aceito sugestões de melhoria da tradução. Qualquer coisa, é muito fácil mexer na tradução, é só abrir com o Bloco de Notas.
Falows...
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest