Page 1 of 1

How to make a translation for FDM 5?

Posted: Sun Apr 05, 2015 3:17 pm
by Atester
I'm willing to do this job, but I can't edit the language file.

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Mon Apr 06, 2015 1:46 am
by Usher
FDM 5.0 is still in alpha phase and doesn't support other languages yet. Read older messages before posting, please.

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Wed Jun 24, 2015 7:36 pm
by Usher
bovirus wrote:The FDM 5.x language file are tarnslated/edited with Poedit.
But where did you get English messages.po file? I can't see it.

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Thu Jun 25, 2015 5:11 am
by bovirus
Install FDM 5.x.
In the language folder you can find for each language a subfolder with inside a .mo file.
.mo file is a .po file compiled.
Using gettext binary exe file you can transform .mo back in .po file.

Getetx binary: http://mlocati.github.io/gettext-iconv-windows/

During installation add gettetx installation folder to the path.

Copu the desiderd .mo file in a folder.
Open prompt MS-DOS and type

msgunfmt [file.mo] > [file.po]

Then you can open .po with Poedit.
With Poedit you can compile .po in .mo and copy the new compield .mo in FDM 5.x folder to see the changes.

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Fri Jun 26, 2015 6:09 pm
by Usher
So you decompiled English .mo as I suspected. With next releases you will probably
- decompile new English .mo to .po,
- rename .po to .pot,
- open your Italian .po in Poedit,
- use menu "Project | Update from .pot file"
...and Poedit will show missing translations. If some strings are only slightly modified, Poedit will probably prompt with old translation... Pretty smart.

Currently FDM 5.x resources contain 335 strings, and almost all are taken from FDM 3.x, a few others are modified, some others are new - so it should take less than a day to complete translation now, if someone wants to follow your hints.

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Fri Jun 26, 2015 7:09 pm
by bovirus
@Usher

I propose to FDM developper to make theese changes about languages for next FDM 5.x version.

- For each language subfolder convert .mo to ,po.

- Don't rename english.po (you can load template in POedit and select .po file instead .pot)

- Merge each .po language with master english .po file. In this way anyone can open the .po file and check which strings are untranslated.

I poprose also same hanges in forum translation

In main level just create/leave two main thread

- Translation for FDM 3.xx
- Translation for FDM 5.xx

Move all FDM 3.x thread/posts/file for FDM 3.xx under FDM 3.xx thread.

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Fri Jun 26, 2015 8:02 pm
by Usher
@bovirus:
STOP ADDRESSING YOUR SUGGESTIONS TO ME ONLY, please.
I'm neither FDM developer nor Poedit mastahacka. I'm only FDM user trying to make simple and clear, step-by-step, instructions for users willing to make translations on their own.
So, if you want anyone to follow your suggestions, make them as clear and simple as my instructions are, please. Do write separate step-by-step suggestions for translators and separate ones for developers, if you have any, please.

Now some remarks.
1. I browsed Polish translation used in FDM 5 and noticed that some translated strings are outdated, so I created a new file using current translation for FDM 3.x - it's faster to copy-and-paste to empty space...
2. Most of lng files are outdated - created for FDM 3.8 and older versions so they probably aren't maintained any more. However, existing strings may be almost automatically moved to 5.x even for unknown language, if you use some good programmer's editor with macro support or other tool for automation. And in this case it is also easier to create new translations than to update existing ones, containing unknown number of strings translated.

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Sat Jun 27, 2015 7:01 am
by bovirus
@Usher
Sorry for my misundersatnding.
You are right. You are forum moderator but you aren't FDM developper.

I confrim that most of FDM 5.xx language are outdate (except ex. Italian language that is fully updated... )

I believe that FDM developper should updated all language fiels basing from current FDM 3.x and apply the english po language as template.
And leave in each language subfolder both .mo & .po file.

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Fri Jan 15, 2016 10:14 am
by bovirus
@Alex

How can edit .pak language file of New FDM 5.xx?

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Fri Jan 15, 2016 12:19 pm
by Clive Sorensson
bovirus wrote:@Alex

How can edit .pak language file of New FDM 5.xx?


We kindly ask all the users who helped us translate FDM from English to their native languages - to convert the language files they worked on to Unicode version. To do this, please open your language file in Windows Notepad and navigate to File - Save As ... . Then choose the Unicode format. Once saved - please send it to us the usual way. Thank you in advance!

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Fri Jan 15, 2016 12:44 pm
by bovirus
@Clive Sorensson

Sorry but I dind't understand.
My request it's different and didn't find an answer.
Previous FDM 5.xx version use .mo file (compiled version of .po language files).
Now in the latest beta there are some .pak files in language subfolder.

How can edit/open theese files?

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Fri Jan 15, 2016 5:28 pm
by Alex
Hello,
Unfortunately, FDM5 does not support multi-language interface currently.

Re: How to make a translation for FDM 5?

Posted: Sat Apr 09, 2016 8:07 am
by bovirus
@alex

Currenntly FDM 5.x not have multilanguage interface.
But there are some file xx.pak in locale subfolder.
Whicjh is teh scope of theese files?
How can open/edit .pak files?
Thanks.