Page 1 of 1

Translation error

Posted: Thu Nov 29, 2007 9:00 pm
by pwyx
Hi

I noticed an error in the french translation of FDM. The checkbox probably labelled "Close this window when download is over" is translated by " Ferné cette fenêtre quand les téléchargements sont terminés " instead of " Fermer cette fenêtre quand les téléchargements seront terminés ".

Posted: Thu Dec 20, 2007 8:26 am
by admin
Do you mean you cannot understand the sentence or is it incorrect from the grammatical point of view?

Posted: Thu Dec 20, 2007 11:37 pm
by doblece
He/she is meaning that the translation is not correct in french language.

Just in case: He/she's referring to FDM software, not any item of the software library.